SSブログ

間髪いれず [日常]

img97bb54a5jgwrmo.jpeg

「間髪いれず」

これはなんと読みますか?
やっぱり「かんぱついれず」ですよね。

でも正しくは「かんはついれず」。
しかも、「かん・はついれず/間・髪いれず」らしいです。

これに驚き、じゃぁさっそくということで、いろいろな機器で変換をしてみた。
けど、今のところ、変換できたことは一度もありません。
以前書いた、「ぢ」と「じ」みたいなもんですね。
http://ptuwnmb.blog.so-net.ne.jp/2008-07-26

パソコンとかで正しい読み方を変換できなかったら、
今後はもう間違った方が正しいことになっちゃうよね。

ま、古い言い方だと思えば大したことないのかもしれないけど。
せめて「かんぱつ」と入れても「間髪」とは出ないようにした方がいいと思うな。
「かんぱつ」っていう単語はそもそもないんだし。

…とは言っても、今では「かんぱつ」の方が普通なわけで。
さらに調べてみたら「間・髪をいれず」ということで、「を」が大事なような気がした。

検索してみると「間一髪」や「危機一髪」も同じみたい。
日本語はややこしや〜だから大変だぁ。

ちなみに「危機一発」は映画のキャッチコピーだってのは知ってます。w



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 0

12得点男と女 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。